大馬華裔家庭兩代人異族通婚 包容差異其樂融融

尼古拉斯·串红 2019/09/06 檢舉

中國僑網9月5日電 據馬來西亞《星洲日報》報導,馬來西亞有這樣一個華裔大家庭,家中有華、印、馬來三族成員,每年過4個節慶,家中講5種語言。這家人通過理解彼此,打破了族群與語言隔閡,形成了馬來西亞多元文化交融下的獨特風景,也化解了多元文化與語言所帶來的挑戰。

不同文化背景的人成為一家人,學習用翻譯維繫交流。(馬來西亞《星洲日報》/何正聖 攝)

41歲的黃觀來是個華印混血兒。父親是個華裔,與印裔母親結婚後,生下8個子女。從小到大,黃觀來在家中以粵語交流,在家中也燒香、拜觀音,過年過節從未去過印度神廟祈禱。

對黃觀來來說,個人身份看的不是膚色。她身份證上是華裔、有中文名,在日常生活中過的也是華人的生活。但由於膚色黝黑,她常被誤認為是印裔,朋友都習慣稱她為娜塔莎(Natasha)。她笑言:「每次出門在外說粵語,旁人都會嚇一跳,說幸好沒有說我的壞話。」

在黃觀來21歲那年,一位年輕的印度男子朗姆(Ram)搬到黃觀來家附近,兩人相識相愛,數年後結為夫婦。其實不只是黃觀來,她的姐妹也陸續嫁給華裔與馬來人,黃家也成了容納多元族群與宗教的大家庭。黃觀來表示,因為父母是異族通婚,家中對於跨族群婚姻也比較包容。

黃觀來與朗姆家不遠的地方,是黃觀來母親居住的老家。每到節慶,不管是農曆新年、開齋節、耶誕節、屠妖節或家人生日慶祝,全家人都會回到老家一同慶祝。

因為黃家有不同族群的家人,所以處理食物的禁忌就成了一件重要的事。因此,黃家分了兩個鍋,分別煮清真與非清真食物。對黃家來說,這事一點都不難,只要彼此尊重,互相配合與關照,這些禁忌並不阻礙彼此成為家人。

除了飲食上的區分,異族家人之間也會有一些彼此不懂的問題。對此,黃觀來表示,遇到不一樣的地方,大家都會互相詢問。「比如我們不明白為什麼穆斯林要齋戒,那我們就會問,得到解答之後就對對方有了更多認識,也學會了尊重對方。」黃觀來說。

面對多種多樣的文化、信仰與語言所形成獨特的家庭關係,黃觀來感到非常驕傲。「我覺得很光榮,因為我身上有兩種的文化,這意味著我同時承載著兩套知識與思維方式,這是其他人沒有的。」黃觀來說。

家庭聚會時,這個大家庭中有著一個個的小家庭,他們各自說著不同的語言,如同馬來西亞的縮影。黃觀來認為,不同的人應該學會尊重彼此。通過翻譯,他們能確保每個人都參與在對話中,沒有人被排除在外。

「聚會中,我們會以說粵語為主,但是我會以英語向我的丈夫翻譯,而嫁給馬來人的妹妹則會以馬來語向她的丈夫翻譯,讓他們知道大家談話的內容。」黃觀來說。她以弟弟的婚禮為例,她和印裔的丈夫要接受弟弟與弟媳敬茶,但處於說粵語的環境中,丈夫有些不知所措。黃觀來則會一步步地為丈夫翻譯和解釋,帶領他順利參與整個婚禮儀式。

雖然多語溝通是個挑戰,但也顯現了一種特殊的家庭文化。黃觀來透露,在外用餐時,飯桌上眾人以不同的語言對談,彼此之間卻並不缺乏互動,往往令服務員驚訝,大歎「你們的家庭好有趣」。(劉存全)

X
檢舉
請使用真實的郵箱如無法和您取得聯繫我們將無法對您的檢舉進行處理